- cabbage s. 1. legumă, persoană aflată în stare vegetativă sau în moarte cerebral 2. organele genitale la femei
- cabbaged adj. mort de beat
- cack s. 1. prostii, porcării 2. excrement.
cack-handed adj. neîndemânatic, cu mâinile de mămăliga, lipsit de dexteritate - cackhander s. persoană stângace
- cack it / oneself vb. a fi îngrozit, a se c… pe el de frică
- cacky adj. murdar, mizerabil
- caff s. cafea
- cake-hole s. gură .
- call (someone) vb. a insulta
- camel’s hoof/toe s. organele genital ale femeii văzute prin hainele strâmte
- camp adj. stil efeminat și afectat, în special la homosexuali, dar nu numai
- camp as a row of tents expr. foarte afectat, foarte gay
- camp it up vb. a se comporta foarte afectat
- cancer stick s. țigară
- caned adj. beat
- caner s. mare consumator de droguri sau alcool, drogat, bețiv
- cane (it) vb. 1. a băga viteză, a da talpă 2. a consuma droguri sau alcool
- cank vb. a vorbi, a discuta, a bârfi
- cans s. căști
- cant vb. 1. a vorbi, a discuta 2. a scorni, a minți
- can’t be arsed expr. nu poate fi deranjat
- cardie s. cardigan, pulover descheiat în față
- carpet muncher s. 1. lesbiană 2. persoană care face sex oral unei femei
- carpet munching vb. a face sex oral unei femei
- carrot top s. roșcată, d-na morcov
- carry out s. alcool adus de la bar
- carry the can expr. a-și asuma greșeala
- casey s. minge de fotbal de piele
- cast nasturtiums vb. a distruge reputația cuiva
- catch flies expr. a rămâne cu gura căscată, a rămâne tablou
- catch some z’s s. a trage un pui de somn
- catch you later! exclam. La revedere!
- cat’s pyjamas s. cel mai bun
- cat’s whiskers s. o persoană finuță, rafinată
- cattle truck vb. 1. a face sex 2. a ruina, a distruge
- cattled adj. rupt, distrus, ponosit, uzat
- Cavalier s. penis necircumcis
- chalfonts s. hemoroizi
- chalk (farm) s. braț
- champion adj./adv. excelent. Folosit și exclamativ
- channel surfing s. schimbarea canalelor tv unul după altul în căutarea unui program, a butona
- chap s. 1. bărbat, tip 2. mod de adresare
- chapel hat pegs s. sfârcuri proeminente
- char s. ceai
- charged adj. dependent de droguri
- charity-case s. persoană despre care se crede că ar avea nevoie de pomană
- Charlie s. 1. cocaină 2. prost, idiot
- charlies s. sâni
- charver s. 1. băiat, adolescent 2. prieten apropiat 3. tânăr rebel, îmbrăcat sport
- chattin’ shit expr vorbărie goală, porcării
- chav s. persoană, de obicei din clasa muncitoare, cu o slabă educație, deseori îmbrăcată în haine sport și purtând bijuterii din imitații
- chavette s. varianta feminine a lui chav
- chavtastic adj. care are legătura cu chavs
- chavvy s. copil adj. ca un chav
- cheap as chips expr. ieftin, de proastă calitate, de duzină, de doi lei.
- chebs s. sâni, țâțe
- cheeky chappy s. 1. obrăznicătură 2. hlizită
- cheeky monkey s. țață, mahalagioaică
- cheerio! exclam. La revedere!
- cheers! exclam. 1. La revedere! Pa! 2. Mulțumesc! (este sensul acceptat unanim și cel mai înțeles dintre toate utilizările lui cheers)
- cheese s. bărbat care emana un miros urât, împuțit
- cheesed off adj. săturat, sictirit, supărat
- cheeselog s. carie (de lemn)
- cheesy adj. ieftin, de doi lei; urât, inestetic, vulgar
- cheesy (quaver) s. 1. favoare
cheggers adj. gravidă - chelp s. nerușinare, neobrăzare, indolență, în special a unui copil față de un adult
- chemicals s. eufemism pentru drogurile fabricate chimic, cum este cazul MDMA (metamfetamina)
- cherry s. virginitate, ca în expresia to lose one’s cherry – a-și pierde virginitatea. Termenul este valabil pentru ambele sexe
- chevy (chase) s. față, mutra, moaca
- chew the fat expr. a sporovăi, a trăncăni, a vorbi
- chib s. cuțit sau lamă vb. 1. a hăcui, a înjunghia sau a tăia 2. a tăia pe cineva pe față cu sticla. De asemenea chiv.
- chick flick s. film (flick), deseori romantic și cu un final fericit, preferat, în special de femei (chick)
- chicks with dicks s. transexuali
- chief s. 1. (termen general de adresare) șefule, nașule 2. persoana dezagreabilă
- chieftain (tank) s. actul de a se masturba
- chill vb. a se relaxa, a-și lua liber, a lua o pauză; a se calma s. timp liber/de relaș
- chillax vb. a se relaxa, a lua o pauză
- chillaxing adj. relaxant
- chilled adj. relaxat
- chilling adj. relaxant. Deseori întâlnit sub forma de chillin’
- chill-out vb. a se relaxa, a se liniști s. timp sau loc de relaxare, deseori prin consumare de droguri sau la sauna
- chill pill s. remediu pentru a reduce anxietatea sau stresul și a relaxa
- china s. mod prietenesc de adresare; amic, prieten
- ching s. cocaină
- chinglish s. amestec de chineza și engleză
- chink s. chinez
- chip vb. a pleca, a o întinde
- chippy s. 1. magazin de fast food, în care se vând, în special, cartofi și pește prăjit 2. tâmplar
- chirps vb. a vorbi, a ciripi
- chocker s. ciocolată adj. foarte aglomerat, ocupat
- chocolate fireguard s. lucru inutil
- chocolate starfish s. anus
- chocolate teapot s. lucru inutil. De obicei întâlnit în expresia as useful as a chocolate teapot – fără valoare, ca și cum n-ar fi
- choice adj. cel mai bun, excelent
- choke the chicken expr. a se masturba
- chong it vb. a fuma marijuana/ canabis în mod constant
- choochie face s. gălușcă, puișor, scumpete, guguștiuc (termen afectiv de adresare, în special copiilor si bebelușilor)
- chopsing vb. sporovăială, taclale
- chord s. indispus/-ă, prost dispus/-ă
- chordy adj. indispus/-ă
- chore vb. a fura, a da cu jula, a șmangli, a ciordi
- chow s. mâncare vb. 1. a mânca 2. a pedepsi
- Chrimble s. Crăciun
- chubbychops s. grăsunel, grăsunică
- chuck s. mod de a se adresa unei persoane dragi; puișor, scumpete vb. 1. a vomita, a borî 2. a pune punct unei relații, a-i da papucii cuiva
- chucking out time expr. momentul în care un bar sau local public se închide și-ă roagă pe consumatori să părăsească locul
- chuck it down expr. a ploua cu găleata
- chuck one’s guts up expr. a vomita, a borî
- chuck up vb. a vomita, a borî
- chud s. gumă de mestecat
- chuddy s. guma de mestecat
- chuff s. 1. prostii, nonsens 2. anus 3. vagin 4. a trage aere, a da vânturi vb.
(eufemism mai ales cu conotație negative) a se regula - chuffed adj. încântat, bucuros
- chuffed as nuts adj. foarte încântat
- chuffed to buggery / fuck adj. foarte încântat
- chuffer s. 1. persoană dezagreabilă 2. întâmplare supărătoare, penibilă, incomodă
- chuffing adj. (eufemism) a se regula.
- chuffin ‘ell! exclam. Al naibii de!
- Chugger s. persoană plătită să adune bani în scopuri caritabile.
- chuggy s. Guma de mestecat
- chump s. 1. nebun, prost, cretin, tâmpit, persoană antipatică 2. cap
- chunder s. vomă vb. a vomita
- chutney ferret s. homosexual
- clagnuts s. excrement rămas lipit de fund
- clanger s. gafă, greșeală
- clap eyes on expr. a observa
- Claire Rayners s. teniși
- clingin adj. neplăcut, dezgustător
- cling-ons s. excrement rămas lipit de fund
- clink s. închisoare
- clinkers s. excrement rămas lipit de fund
- clobber s. haine și lucruri personale vb. a lovi, a izbi
- clot s. idiot, cretin, tâmpit
- cloth-ears s. persoana care nu aude bine sau care nu ia seamă la ceea ce se vorbește în preajma sa
- clout s. vagin
- clown’s pocket s. vagin larg
- cludgie s. chiuvetă.
- clue up vb. a informa, a duce la cunoștința cuiva
- clued up adj. informat, în cunoștință de
- clunge s. anus
- clusterfuck s. situație catastrofală, încurcătură, harababură
- cobblers (!) exclam. exclamație de dezaprobare s. prostii, nonsens
- cob vb. a arunca
- cob on s. indispoziție, nervozitate
- cock a snook/snoot expr. a-și arăta disprețul, dezgustul
- cock knocker s. 1. nenorocit, javra, jigodie 2. homosexual De asemenea, cockknocker and cocknocker.
- cock snot s. spermă
- cock-up s. cu fundu-n sus
- cod vb. a-și bate joc de cineva, a păcăli, a înșela
- codger s. bărbat în vârstă; moș, babalâc. De obicei apare însoțit de adjectivul old.
- coffin dodger s. moș, babalâc, babă, ‘fosilă’
- coin it (in) vb. a strânge sume enorme de bani, a face profit.
- coked up adj. amețit de cocaină
- colder than a witch’s tit expr. (vreme, temperatură) foarte rece
- coldfish s. persoană rece, insensibilă, sloi de gheață
- collywobbles s. senzație de nervozitate simțită în stomac
- cropper vb. 1. a cădea 2. a eșua
- come on s. atracție vb. a intra la menstruație
- come onto vb. a sporovăi
- commando s. fără chiloți VEZI go commando
- Commie s. Prescurtare de la comunist
- common s. Prescurtare pentru common sense.
- common as muck adj. persoană banală, comună
- common or garden expr. banală, comună
- complete and utter adj. total. De obicei precede cuvinte precum bastard or twat.
- completely hatstand adj. nebun
- conflab s. sporovăială, conversație
- confuzzle vb. a zăpăci pe cineva
- conkers s. testicule
- cooking with gas vb. a reuși, a merge treaba strună
- cop vb. 1. a agăța pe cineva pentru a face sex. Prescurtare de la cop off. 2. a lua 3. polițist/-ă. Prescurtare de la copper. adj. valoros. În expresia no cop – fără valoare sau any cop – orice valoare
- cop-it vb. a da de belea
- cop off vb. a agăța pe cineva pentru a face sex
- cop-out s. scuză. Mod de a evita, de a se sustrage vb. a se retrage dintr-o activitate, competiție.
- copper s. polițist, polițistă
- cop-shop s. secție de poliție
- cop some zeds expr. a dormi
- cor blimey! exclam. (exclamație de surprindere) Fir-aș al naibii!
- corned beef adj. surd.
- cosh s. măciucă, ciomag vb. a lovi pe cineva cu un ciomag
- cost a bomb expr. foarte scump
- cotch vb. a se relaxa
- cottage vb. actul de a face propuneri sexuale anonime în locuri publice de către homosexuali, cum ar fi WC public.
- cotton on vb. a fi conștient de, a observa
- couch commando s. persoană care se afla în posesia telecomenzii
- couch potato s. persoană care lenevește mai tot timpul, de obicei în fața televizorului
- couldn’t organise a piss-up in a brewery expr. (despre o persoana) incompetent
- couldn’t stop a pig in an alleyway expr. crăcănat
- council gritter s. anus
- council pop s. apă
- coupon s. față
- cow/ cowbag s. 1. femeie nesimțită, jigodie, ‘vacă’ 2. sarcină dificilă și detestabilă
- cowing adj. (eufemism) al naibii de
- cow juice s. lapte
- cozzie s. costum de baie
- crabby adj. indispus, sculat cu fața la cearșaf
- cracker s. 1. lucru excelent, grozav, de nota douăzeci 2. femeie atrăgătoare
- crackers adj. nebun, cretin
- crackhead s. dependent de cocaină pură
- cracking adj. minunat, strălucit adv. remarcabil, extraordinar
- cracking (the) flags expr. 1. caniculă 2. a ploua șiroaie
- (the) crack of sparrow’s fart s. zori, cu noaptea în cap
- crack on vb. a progresa, a merge repede
- crack one off vb. (d. bărbați) a se masturba, a-și face laba
- crack on to expr. a agăța pe cineva, a face avansuri sexual, a se da la cineva
- crafty butcher s. homosexual
- crank up vb. 1. a da muzica mai tare 2. a-și injecta droguri
- crash out vb. a muri ca urmare a consumului de droguri sau a surmenajului
- crater face s. tenul cuiva care are semen pe fata sau o persoana cu un astfel de ten
- craven adj. lacom
- crawl vb. a fi supus/-ă
- cream vb. 1. a ejacula 2. a reuși to cream one’s exams a-și lua examenele
- creampie s. imaginea spermei care se prelinge din vagin sau anus
- crease s. anus
- crease up vb. a râde din toata inima
- create vb. a face caz de ceva, a se plânge
- cred adj. lucru la moda, abreviere de la credible. VEZI street cred
- creep s. persoană plină de fumuri vb. a fi slugarnic, supus
- crikey! exclam. (exclamație care exprimă surprinderea sau uimirea) Oo! Wow!
- crimp off a length expr. a face c… , a defeca
- crimp one off expr. a face c…, a defeca
- cringeworthy adj. jenant, penibil
- croggy s. bara de la bicicletă
- Croydon facelift s. părul strâns coada de cal, astfel încât pielea feței se întinde
- crozzle vb. a deveni casant ca urmare a uscării prin ardere sau căldură
- cruckle vb. a-și suci glezna
- crumbs ! exclam. Măi să fie!
- cry on (about something) expr. a se plânge de ceva
- culchie s. țăran (peiorativ)
- cum s/vb. VEZI ‘come’.
- cunning stunt s. femeie rea de muscă
- cunny s. organele genitale ale femeii
- cunt s. 1. organele genitale ale femeii 2. femeile văzute ca obiect sexual; buna de f….
3. jigodie, nemernic/-ă 4. (termen familiar de adresare) Gicule, nașule, bătrâne 5. lucru sau misiune dificilă exclam. exclamație de supărare, uimire, dezamăgire, frustrare. - cunted adj. amețit de droguri; beat criță
- cunt-faced adj. beat mort
- cunting adj. modalitate de a accentua o idee.
- cuntox s. jigodie
- cunty s. jegos
- cuntybaws s. 1.jegos/jegoasă 2
- cuppa s. ceașcă de cafea
- curl one off / down vb. a face c…., a defeca
- curry-mile s. nume dat unei regiuni din Manchester, numită Rusholme, care are un număr mare de restaurante asiatice așezate de-a lungul străzii principale
- curry queen s. homosexual atras de un alt homosexual asiatic
- curtains s. sfârșit.
- cushy number s. situație comodă, ușoară
- cushty adj. excelent, bine
- custard chucker s. penis
- cut s. canal, crăpătură
- cut the crap! exclam. Nu mai spune tâmpenii!
- cuz s. 1. abreviere de la cousin văr 2. prieten, amic
- C-word s. eufemism pentru cunt
- cyberpunk s. susținător nonconformist al tehnologiei, în special al utilizării Internetului.
No Comments Yet