• dab hand s. profesionist, meseriaș, as.
  • da bomb s. cel mai bun, as
  • dab on s. sudoare
  • daft s. prostuț, cretin, tâmpit, fraier
  • daft as a brush expr. prost, idiot, tâmpit, nebun, dus cu pluta
  • daftie s. prost, idiot
  • dagenham adj. nebun de legat
  • daisies s. ghete
  • dancers s. scări
  • dangly-bits s. testicule
  • dannies s. mâini
  • Danny (La Rue) s. indiciu, idee
  • daps s. pantofi de tenis, teniși
  • dark adj. Excelent
  • David Gower s. duș
  • Deacon s. imbecil, idiot, cretin
  • dead adv. foarte, extreme de
  • dead cert s. lucru sigur, cert
  • dead heat in a Zeppelin race s. femei cu sânul mare, mai ales în expresia to look like a dead heat in a Zeppelin race
  • Dear John s. scrisoare scrisă, de obicei de femei, prin care se incheie o relație, scrisoare de adio.
  • Dee Dah s. pesoană din Sheffield. (sens peiorativ, ca urmare a felului în care locuitorii acelui ținut vorbesc).
  • deek s. privire
  • deep throat s. felație, sex oral practicat de femei vb. (despre o femeie) a face sex oral
  • deffo adj. abreviere de la definitely cu siguranță
  • def (someone) out vb. a ignora pe cineva, a nu băga în seamă, a nu asculta pe cineva
  • demic s. 1. lucru purtat, ponosit, jerpelit, uzat 2. ipohondru
  • desmond s. 1. jachetă 2. grad universitar abreviere de la Desmond Tutu, câștigător al premiului Nobel pentru Pace
  • devil dodger s. 1. membru al bisericii 2. habotnic
  • dhoby vb. a spăla, a curăța
  • dial s. mutră, moacă
  • diamond s. minunat, excelent
  • diamond geezer s. bărbat minunat, de încredere; o bomboană de bărbat
  • Dibble s. polițist/-ă
  • dickhead s. cretin, tâmpit, idiot
  • dicksplash/  dicksplat s. persoană nesuferită, detestabilă
  • dickwad s.idiot
  • dickweed s. VEZI dickspLash.
  • dicky adj. Șubred, nesănătos, nesigur
  • dicky-bird s. vorbă, veste (de obicei folosit în sens negativ)
  • dicky fit s. criză nervoasă, spume. De asemenea, dickie fit.
  • diddicoy s. țigan. Se mai scrie și diddicoi sau didicoi
  • diddies s. sâni, țâțe, balcoane
  • diddly diddly music s. muzică populară irlandeză (nume onomatopeic)
  • diddly-squat s. nimic, zero
  • dig (the grave) s. ras. I need to have a dig. Trebuie să mă rad.
  • din-dins s. cină (expresie folosită de copii)
  • dinge queen s. homosexual atras de homosexuali de culoare
  • dinlo s. idiot
  • dip one’s wick expr. a face sex (termen folosit de bărbați)
  • dirty adv. a/al naibii (mod de a accentua o idee) He dug a dirty great hole in the garden. A săpat o groapă a naibii de mare în grădină.
  • dirty-mac s. haină de ploaie sau impermeabil lung și ponosit, purtat, în special, de bărbații care au predilecție să-și arate organele genitale în public
  • dirty pillows s. sâni, țâțe
  • dirty stop-out s. persoana care și-a prelungit vizita mai mult decât trebuia
  • dirty weekend s. weekend petrecut departe de casă împreună cu iubita/ iubitul
  • dischuffed adj. nemulțumit
  • disco biscuit s. pilulă de ecstasy
  • dish s. 1. persoană atrăgătoare din punct de vedere sexual 2. buci, fese. 3. față vb. a sparge 4. exclam. Las-o baltă! Nu-i nimic!
  • dish the dirt expr. a dezvălui adevărul, a bârfi
  • dish out vb. a înmâna, a distribui, a împărți
  • divvy up vb. a împărți, a distribui
  • dizzy queen s. homosexual exuberant
  • do s. petrecere, eveniment. vb. 1. a bate pe cineva 2. a face sex
  • do a bunk expr. a pleca în grabă, a evada
  • do a runner expr. a părăsi un loc fără a plăti serviciile oferite, a o șterge englezește
  • dobber s. 1. penis 2. idiot, cretin, tâmpit 3. cat o zi de post, enorm, gigant 4. informator, pârâcios, ciripitor, turnător 5. prezervativ
  • dobbing adj. modalitate generală de a accentua o idee. He’s a dobbing great idiot. E un cretin notoriu.
  • doby s. spălătorie
  • docking adv. extrem de
  • docky s. gustare
  • docky time s. gustare (între mic dejun și dejun)
  • doddle s. misiune, sarcină ușoară
  • dodgy adj. riscant, dubios, suspicios
  • dog s. 1. n-are lipici la femei/bărbați 2. picior, folosit de obicei la plural – dogs – și deseori în expresia my dogs are barking –  mă dor picioarele. vb. a trage chiulul
  • dog and bone s. telefon
  • dog-breath s. 1. persoana care are o respirație urat mirositoare, cu halenă 2. persoana dizgrațioasă
  • dog-end s. muc de țigară
  • doggie fashion adj. a face sex pe ‘la spate’
  • dogging s. act sexual în public, intre parteneri străini, de obicei într-o mașină sau afara
  • (one’s) dogs are barking expr. picioare obosite și dureroase
  • the dogs s. curse de ogari
  • dog’s bollocks s. campion, as, cel mai bun
  • dog’s breakfast s. harababura, dezordine
  • dog’s dinner s. 1. VEZI dog’s breakfast 2. îmbrăcat elegant sau extravagant
  • dog’s egg s. excremente de câine
  • dole s. ajutor social, de șomaj
  • doll up vb. a se îmbracă elegant, a se face atrăgătoare
  • done in adj. obosit, surmenat, ‘rupt’
  • done up like a dog’s dinner expr. elegant sau îmbrăcat extravagant
  • done up like a kipper expr. 1. prins în flagrant delict 2. disperat
  • donkey s. lucru care nu se ridica la nivelul așteptărilor, de calitate inferioara/proasta, de doi lei
  • donnies s. mâini
  • donut VEZI doughnut
  • doo doo s. c…a (expresie folosită de copii)
  • do one vb. a se căra, a pleca,a  o întinde
  • do one’s fruit expr. extrem de enervate, supărat
  • do one’s head in expr. a ameți (de cap), a tulbura
  • do one’s nut expr. a se enerva cumplit, a vedea rosu în fata ochilor
  • doormat s. preș în fața cuiva, moale, mămăligă (despre o persoană de care se folosesc toți)
  • dope s. 1. tâmpit 2. termenul general pentru narcotice adj. excelent, grozav, de nota 10 [folosit de negrii din America]
  • dopehead s. idiot, cretin. tâmpit
  • dork s. idiot, cretin, tâmpit
  • dose s. eufemism pentru o boala venerică.
  • dosh s. bani, ‘mălai’
  • do (someone) expr. a face sex cu cineva, a regula pe cineva
  • doss vb. a dormi pe unde apuca. Similar cu dossdown  a dormi pe jos.
    s. sarcină ușoară, ‘fleac’, ‘floare la ureche’
  • dosser s. 1. vagabond 2. persoana care trăiește fără să depună nici cel mai mic efort, ‘pică para mălăiața’, ‘pierde-vara’
  • do the business expr. a face tot posibilul pentru a reuși
  • do the dirty on (someone) expr. a trăda, a înșela pe cineva
  • dotty adj. excentric, ciudat sau ușor nebun, ‘dus cu pluta’
  • double-bubble s. timp dublu, ore suplimentare plătite dublu
  • double Dutch adj. (despre o discuție) fără sens, total paralel cu, de neînțeles
  • doughnut s. 1. idiot, cretin, tâmpit 2. manevră de a se roti cu mașina pe loc
  • down in the dumps expr. nefericit, disperat, indispus, întors pe dos
  • down the pan expr. pierdut, ruinat, distrus, cheltuit, dus pe apa Sâmbetei
  • down under S. Australia.
  • drain the main vein vb expr. (despre bărbați) a urina
  • drawk vb. a se uda leoarca
  • (the) dreaded lurgy s. orice boala necunoscută sau cronicizată
  • dreckly adv. imediat, în curând
  • drink from the furry cup expr. a face sex oral (la femei)
  • drinky-poo s. băutura – termen folosit de adolescenți în sens batjocoritor
  • drip s. persoana slaba și plictisitoare, fără personalitate, ‘moale’, ‘molâu’
  • dripping with expr. a fi plin de aur, bani, bijuterii
  • drippy adj. extrem de sensibil, de sentimental
  • drive-by s. tragere cu arma la ținte, în special dintr-o mașină (termenul a fost folosit în SUA cu referire la bandele de pe străzi, astăzi fiind folosit și în Marea Britanie)
  • drive the porcelain bus expr. a vomita, a bori
  • drooth s. sete
  • drop vb. a consuma droguri, a inghiți droguri.
  • drop a bollock expr. a face o greșeală, eroare, a gafă, ‘a da cu bâta-n baltă’
  • drop a clanger expr. a face o greșeala evidenta, a gafa, a proceda greșit
  • drop anchor in poo-bay expr. a face sex anal
  • dropdead gorgeous adj. extraordinar de atrăgător
  • drop (someone) in it expr. a baga pe cineva în necaz, a incrimina pe cineva. Eufemism pentru dropping someone in the shit.
  • drop the kids off at the pool expr. eufemism pentru a face c…, a defeca
  • drum and bass s. gen de muzica de dans, la fel cu ‘jungle’
  • drunk as a skunk expr. beat turta, beat criță
  • dry slap s. punch – băutură
  • dubby adj. mod de a alinta partenerul/partenera de viață 2. grozav, bun/-ă s. țigară de marijuana
  • duckarse vb. a uda filtrul unei țigări, fiind astfel greu sau neplăcut de fumat
  • duckin’ and diving expr. una alta (mod de a răspunde la întrebarea legată de activitatea cuiva) Uneori, expresia este completată cu fuckin’ and skiving.
  • ducky s. amic
  • duds s. haine
  • duff adj. prostesc, inutil
  • duffer s. cretin, tâmpit, ‘pămpălău’, ‘neispravit
  • duff up vb. a bate mar, a rupe în bătaie
  • dugs s. sani, tate
  • duke s. homosexual
  • dumbnuts s. idiot, cretin, tâmpit
  • dune coon s. arab sau persoana din Orientul Mijlociu (peiorativ)
  • dunky s. prezervativ
  • dutch oven s. a trage vanturi în pat forțând partenerul să-și țină capul sub pătură
  • dweeb s. imbecil
  • dwile s. fata de masa, cârpă
  • dyke s. lesbiana. Termen folosit inițial în sens peiorativ, dar care, în prezent, este folosit și acceptat de către homosexuali și lesbiene